Sobre mim
Tenho experiência numa variedade de áreas relacionadas com línguas e tecnologia. Sou bilíngue em inglês e português e tenho uma Licenciatura em Inglês.
A tradução é fascinante porque reúne conhecimentos e aptidões de diversas áreas.
Tenho vasta experiência em apoio técnico à distancia, por telefone, email e programas de acesso remoto.
Como redatora técnica na PeopleSoft, Inc. pude combinar os meus conhecimentos técnicos com a minha experiência na língua inglesa para eficazmente comunicar conceitos complexos do programa de forma acessível.
A minha experiencia em tradução engloba vários tópicos incluindo guias locais e informação de turística, sites de internet, contractos, diversos documentos civis incluindo divórcios e certificados, relatórios financeiros, informação sobre como participar nas bolsas financeiras, e mesmo um livro histórico curto “A Passagem das Bestas” / “The Passage of the Beasts” e o vídeo que o acompanha.
Mantenho-me atualizada nas línguas e em culturas Americana e Portuguesa através da leitura de livros atuais e diversos sites de internet diferentes. A tecnologia que está atualmente disponível permite-me facilmente manter um pé em cada país e cultura.