Portugues < > Inglês

Sobre mim

O Inglês é uma das línguas mais utilizadas para comunicações internacionais, especialmente na Internet.

 

Uma tradução não é só substituir palavras. Uma tradução é também escolher as palavras que dão um sentido fiel ao original e que fazem sentido não só para quem domina bem uma língua mas também para quem a domina com menos à vontade.

Não deixe que o seu texto em Inglês pareça uma tradução automática.

Tenho experiência numa variedade de áreas relacionadas com línguas e tecnologia. Sou bilíngue em inglês e português e tenho uma Licenciatura em Inglês.

 

A tradução é fascinante porque reúne conhecimentos e aptidões de diversas áreas.

 

Tenho vasta experiência em apoio técnico à distancia, por telefone, email e programas de acesso remoto.

 

Como redatora técnica na PeopleSoft, Inc. pude combinar os meus conhecimentos técnicos com a minha experiência na língua inglesa para eficazmente comunicar conceitos complexos do programa de forma acessível.

 

A minha experiencia em tradução engloba vários tópicos incluindo guias locais e informação de turística, sites de internet, contractos, diversos documentos civis incluindo divórcios e certificados, relatórios financeiros, informação sobre como participar nas bolsas financeiras, e mesmo um livro histórico curto “A Passagem das Bestas” / “The Passage of the Beasts” e o vídeo que o acompanha.

 

Mantenho-me atualizada nas línguas e em culturas Americana e Portuguesa através da leitura de livros atuais e diversos sites de internet diferentes. A tecnologia que está atualmente disponível permite-me facilmente manter um pé em cada país e cultura.

 

 

TRADUÇÕES